В Ярославле прошел III Международный туристический форум «Visit Russia-2013». В этом году форум был посвящен роли государства в развитии туризма в РФ. Участники форума обсудили перспективы и проблемы развития внутреннего и въездного туризма.
На открытии форума председатель правительства Ярославской области Александр Князьков отметил, что развитию туризма в регионе придается большое значение. Планируется, что к 2025 году доля туристической отрасли Ярославской области в ВРП составит 7%. По предварительным данным, в этом году Ярославскую область посетят около 3 млн. туристов, это на треть больше, чем в прошлом году.
Участники форума смогли оценить территорию проекта «Ярославское взморье», где проходила деловая программа второго дня форума. Также для всех участников была организована экскурсия по основным объектам проекта, знакомство с планами развития нового курорта.
«»Ярославское взморье» — это уникальный проект, — подчеркнул заместитель губернатора области, — где на территории более 8 тысяч га создаются санаторно-курортная, рекреационная и жилая зоны».
«Такие проекты не только развивают территорию, но и увеличивают туристический поток, способствуют созданию новых рабочих мест», – сказал Александр Князьков.
Эту тему продолжил руководитель проекта «Ярославское взморье» Дмитрий Родионов.
Осенью в нашем городе откроется Park Inn by Radisson Ярославль – отель, являющийся частью международной сети под управлением The Rezidor Hotel Group. Генеральный менеджер Андрей Абрамов рассказал нам о сильных и слабых сторонах сетевых гостиничных брендов, «моментах магии» и концепции «Yes, I can!». А шеф-повар Марко Закк поделился секретами баварской кухни и порекомендовал блюда для первого знакомства с рестораном Paulaner.
Андрей Абрамов. Генеральный менеджер Park Inn by Radisson Ярославль.
Андрей, в чем преимущества сетевых отелей?
Каждый человек, которому приходится много путешествовать, подтвердит, насколько важен стабильный уровень сервиса. Представьте, вы бронируете номер в отеле нашей сети в любой точке планеты и знаете, что комната окажется такой же чистой, сервис – безупречным, а персонал доброжелательным. Каждый отель стремится быть таким, но в нашем активе прошедшие испытания временем ноу-хау, система обучения персонала, огромный опыт. К слову, номерной фонд гостиниц бренда Park Inn by Radisson насчитывает более 30 000 комнат в странах Европы, Ближнего Востока и Африки.
Но у локальных гостиниц есть свои плюсы?
Давайте начнем с того, что наиболее очевидно. Какие преимущества имеет сетевой отель перед не сетевым? Сеть чаще всего имеет уже отработанные процессы, связанные и с обслуживанием, технологиями, закупками, и с работой персонала. Вложения в любую технологию – это инвестиции. Для одного не сетевого отеля чаще всего это инвестиции неподъемные. Сеть отелей в силу масштабов просто вынуждена быть технологичной и с точки зрения обучения персонала, и в сфере рекламы, маркетинга – это конкурентное преимущество в борьбе за рынок и гостей с другими сетями и частными отелями. Что же касается локальных, не сетевых отелей, то одним из конкурентных преимуществ можно считать неструктурированную ценовую политику. Это в краткосрочной перспективе помогает привлечь определенный поток гостей и доход соответственно, но в долгосрочной перспективе может негативно сказаться как на самом отеле, так и на рынке в целом. Например, приезжает группа, готовая заплатить по 1200-1500 рублей за ночь. Локальный отель принимает решение, делает огромную скидку, чтобы обеспечить себе заполняемость.
Как вы оцениваете конкуренцию на ярославском гостиничном рынке?
Ярославль весьма привлекателен для гостиничных операторов. Столица «Золотого кольца» – обязательный пункт популярных туристических маршрутов. В Ярославль любят приезжать москвичи, здесь высокая деловая активность и комфортные условия для развития бизнеса. Три раза в день ходит скоростной поезд до Москвы, дорога занимает порядка 3 часов, на машине также можно добраться легко и быстро. Город живет, развивается, поэтому мы и выбрали Ярославль. У вас немало качественных локальных отелей, заметная часть из них открылась не так давно.
Расскажите подробнее о том, что предлагает Park Inn by Radisson Ярославль своим гостям?
В нашем отеле 167 удобных и современных номеров европейского уровня, наземная парковка на 25 автомобилей. Одно из самых ярких преимуществ – расположение. Отель находится буквально в нескольких минутах ходьбы от вокзала Ярославль-Главный. При этом место настолько удачное, что сюда не добирается вечная вокзальная суета. До основных достопримечательностей города можно добраться на автомобиле или общественном транспорте за 10-15 минут.
Комфортные условия для проживания у нас гармонично сочетаются с возможностью проведения торжественных мероприятий, деловых встреч, презентаций и тренингов практически любого масштаба. Целый этаж отведен исключительно под конференц-залы. Отель предлагает 5 универсальных залов различной вместимости (от 10 до 250 человек), с естественным дневным освещением, оборудованных по последнему слову техники, а также просторный холл для проведения кофе-брейков. Для торжественных случаев у нас есть мобильная сцена, танцпол, а банкетная служба предлагает массу вариантов обслуживания.
Идеальное место для праздника – фирменный ресторан баварской кухни Paulaner. Здесь гости смогут окунуться в неповторимую атмосферу, попробовать классические баварские блюда, приготовленные по оригинальным рецептам. Ассортимент блюд от шеф-повара из Германии не оставят равнодушными даже самых взыскательных гостей. Прекрасным дополнением к меню станет большой выбор известных сортов свежего немецкого пива.
Андрей, расскажите о концепции «Yes, I can!»
«Yes, I can!» в Park Inn – это миссия компании и образ жизни, которому мы следуем. Это культура, которая заключается в умелом удовлетворении нужд клиента. Как только наш гость обратился с просьбой, ему уделяют внимание здесь и сейчас. Для нас очень важно, чтобы гости чувствовали себя в отеле как дома. Для того чтобы это произошло, мы наделяем сотрудников полномочиями, даем им возможность принимать решения на месте, поэтому большинство просьб находит мгновенный отклик. Это пример того, как опыт компании напрямую влияет на качество сервиса.
В отличие от товаров, услуги нельзя попробовать на вкус, их нельзя ни увидеть, ни услышать до самого момента их оказания. Если вы купили телевизор и вас плохо обслужили, вы просто придете домой и будете получать удовольствие от качественной картинки и звука. Нерадивый продавец забудется, телевизор продолжит радовать. Тот же, кто приобрел какую-либо услугу, в руках ничего не уносит, но в памяти удерживает многое. Человек уносит с собой воспоминание, эмоции и опыт, которым он может поделиться с другими.
Разве компания не сталкивается с нехваткой персонала, способного мыслить категориями «moments of magic» и «Yes, I can»?
Когда я приехал в ваш город, был приятно удивлен, как много людей, родившихся в Ярославле, хотят здесь жить и развиваться. Не уезжать в столицу, а расти здесь и делать город лучше. Мы находим таких людей и даем то, что они хотят.
В компании Park Inn действуют несколько программ обучения, есть целая онлайн-библиотека и возможность пройти обучающие тренинги. Стоит лишь заявить о своем желании – и сотрудник легко может попасть в программу обмена опытом в рамках бизнес- школ, которые проводятся в разных уголках нашей планеты или в конкретном отеле. Это великолепно мотивирует и дает возможность почувствовать себя частью глобального механизма. Достаточно увидеть, что в странах Европы, Ближнего Востока и Африки есть такие же гостиницы, где коллеги выполняют в точности такую же работу.
Мы проводим тщательный отбор: с марта этого года порядка 400 кандидатов прошло через отсев, и только 100 из них остались с нами. Замечу, что мы не платим выше рынка, но предлагаем стабильность, возможность расти и развиваться, а также нематериальные составляющие, такие, как совместные выезды на природу, спортивные соревнования, корпоративные мероприятия и т. д.
Какие критерии являются определяющими при подборе персонала?
Обучить можно практически каждого, но изменить отношение к людям, к гостям и к работе гораздо сложнее. Мы предпочитаем брать тех кандидатов, чье отношение к жизни схоже с философией компании. Если человек «наш», всему остальному мы сможем научить.
В нашем отеле 167 удобных и современных номеров европейского уровня, наземная парковка на 25 автомобилей. Одно из самых ярких преимуществ – расположение. Отель находится буквально в нескольких минутах ходьбы от вокзала Ярославль-Главный. При этом место настолько удачное, что сюда не добирается вечная вокзальная суета. До основных достопримечательностей города можно добраться на автомобиле или общественном транспорте за 10-15 минут.
Марко Закк шеф-повар ресторана баварской кухни Paulaner
Марко, вы впервые приехали в Россию?
Да, я первый раз в вашей стране. Но когда служил в Восточной Германии, довелось пообщаться с советскими солдатами. С тех пор мне хотелось лучше узнать страну, менталитет ее жителей. К счастью, профессия повара дает возможность путешествовать по разным странам, и мне удалось попасть в Россию.
Я восхищен, что у вас есть поезд, идущий из одного конца страны в другой много дней, преодолевая 8 тысяч километров. Мечтаю побывать на Байкале, посмотреть Уральские горы. Мне нравится то, что люди у вас открыты для общения и вовсе не соответствуют тому распространенному мнению, что сложилось о русских на Западе.
В чем главное отличие русской и баварской кухни?
Кислое и соленое. В русской кухне превалирует кислый продукт, а в немецкой – соленый. Пожалуй, это главное, чему я учу русских поваров: делайте блюда менее кислыми, но более солеными.
Что вы рекомендуете попробовать для первого знакомства с рестораном?
Рекомендую попробовать классические баварские блюда, приготовленные по оригинальным рецептам. Аппетитная рулька, поджаристые колбаски, картофельный суп-пюре или хрустящий салат, заправленный оригинальным соусом, – отказаться невозможно!
В октябре 2013 года ярославцы отмечают знаменательный юбилей – 200 лет со дня основания «Торгового Дома братьев Елисеевых», созданного уроженцами Ярославской губернии.
Выступая законодателями гастрономической моды, купцы Елисеевы перевернули российские представления об искусстве торговли. Фирменные «елисеевские» гастрономы в Москве, Петербурге и Киеве становились подлинной сенсацией, а бренд Елисеевых считался в Европе символом высочайшего качества.
В Ярославле, на родине знаменитых купцов, к юбилейной дате стартует уникальный проект – «Гастроном № 1», воплотивший лучшие традиции семьи Елисеевых. Новый архитектурный объект призван увековечить память о великой династии. В облике здания переплетаются самые эффектные штрихи каждого из «елисеевских» магазинов. Украшением интерьеров стали портреты выдающихся представителей династии Елисеевых, воссозданые по фотографиям семейного архива.
Воздавая дань уважения прославленной торговой империи, «Гастроном № 1» уже открыл свои двери для покупателей, сохраняя и преумножая традиции ярославской предприимчивости. «Открывая «Гастроном № 1», который я бы определил как «гастроном-музей», мы отдали дань уважения нашим землякам и показали еще одну грань богатой ярославской истории. Это вполне в духе самих купцов Елисеевых, возводивших торговлю на уровень не только зрелища, но даже искусства. А вскоре мы представим публике книгу о ярославском купечестве, важной место в которой займут Елисеевы», – рассказал Михаил Крупин, председатель Совета меценатов Ярославии, поддержавший этот проект.
Если ярославского бизнесмена приглашают на переговоры в Лондон, с культурной программой он сам разберется: Биг Бен, Букингемский дворец, Тауэр, ну и, конечно, шопинг в Harrods. А вот если англичанин приезжает в Ярославль, нужно сопровождать гостя, чтобы показать ему город с самой привлекательной стороны и скрыть то, что выгодно скрыть. «ЭК» попросил людей, которые по долгу службы часто принимают зарубежных деловых партнеров, поделиться своим опытом гостеприимства.
Валерий ИВАНОВ Ректор Международной академии бизнеса и новых технологий (МУБиНТ)
На завод или в музей?
Иностранным делегатам предлагают самые разные варианты
отдыха: желающие могут и на лыжах покататься.
Безусловно, у тех, кто посещает нашу страну впервые, есть определенные стереотипы; они связаны с представлениями о России, формируемыми СМИ. Но знакомство с реальной жизнью помогает эти стереотипы преодолевать. Сегодня гости уделяют внимание не только памятникам истории и культуры, им интересно общаться с местными жителями. Наши коллеги из Великобритании, Германии, Италии, США и других стран – это, в основном, ученые, люди с широким кругозором. Они более глубоко информированы о происходящем в нашей стране, открыты для новых впечатлений и активно включаются в понимание экономических и политических процессов в России.
Несмотря на интенсивный график встреч и мероприятий, мы всегда находим время показать нашим гостям что-то интересное. Нам очень повезло: мы живем в городе с 1000-летней историей, и нам есть чем гордиться. Мы выбираем для экскурсий знаковые для города и области места: Толгский монастырь, Успенский собор, Ярославский шинный завод, полиграфкомбинат, «Балтику». Вряд ли где-то еще, кроме музея «Музыка и время», можно найти уникальную коллекцию старинных утюгов или граммофонов. Массу впечатлений получают иностранцы и от поездок в Вятское, Тутаев, Переславль-Залесский и Ростов, от концертов в филармонии и джазовом центре, спектаклей. Например, участникам одного из международных форумов особенно понравилась постановка молодых актеров из театрального института «Не мысля гордый свет забавить» по роману «Евгений Онегин» в художественном музее. Бывают и неожиданные находки. Так, студенты из Германии, приезжавшие весной, были просто в восторге от лыжной прогулки в лесу в апреле.
В последние годы в Ярославле открываются новые рестораны, кафе, куда не стыдно привести гостей любого уровня. Всегда хорошо встречают в баре «Дудки», ресторанах «Ванильное небо», «Волга-Волга», «Пенаты», «Персона». Зарубежные коллеги часто хотят попробовать блюда грузинской, украинской кухни. А гости из Германии удивляются, что в нашем городе так много японских ресторанов. Многие немцы впервые пробуют суши именно у нас.
В начале 90-х, когда мы встречали гостей в аэропорту в Москве, часто приходилось краснеть за то, что по дороге в Ярославль удобства встречались лишь на улице. Очень отрадно, что сейчас многое изменилось. Но за какие-то стороны жизни по-прежнему неловко. Например, иностранцев неприятно удивляют компании молодых ребят с бутылками пива и сигаретами или то, что люди бросают мусор мимо урны. А еще они подчас говорят: «У вас, конечно, замечательный город, но дороги…».
Наших коллег часто удивляет отношение ярославцев к работе. Однажды к нам приехал коллега из Германии. С утра он увидел, что на какой-то улице раскопали водопровод. Вечером он снова проходил мимо и поразился: «А почему еще не закопали?». В его родной стране любую работу принято выполнять быстро и качественно. В то же время другой наш партнер из Германии, бывший ректор университета Билефельда, был поражен, как стремительно развивался город накануне 1000-летия. Он сказал: «Валерий, я постоянно думаю, чем же смогу удивить тебя!». Да, немцы постоянно анализируют причины успеха других, учатся. Русские же больше стремятся рассказывать о себе, нежели перенимать опыт. Кстати, все без исключения иностранцы, даже если достигли в чем-то ошеломительного успеха, стараются понять, как можно сделать еще лучше. Российскому менталитету это свойственно в гораздо меньшей степени. У нас работа над ошибками чревата обидами: как же так, мол, мы ведь старались…
На Западе люди более закрыты, они привыкли быть индивидуалистами, а у нас иностранцы находят своеобразную отдушину. Им нравятся в русских такие черты, как гостеприимство, доброжелательность, открытость в общении. Это все отмечают. Абсолютное большинство наших гостей возвращаются в Ярославль снова и снова.
Валерий ЛАВРОВ Президент Ярославской областной торгово-промышленной палаты
Как в воду глядят
Чтобы порадовать иностранцев, нужно покатать их на теплоходе по Волге, усадить в кафе с видом на Волгу и угостить волжским судаком.
Нам проще, чем представителям власти: из иностранцев мы принимаем, в основном, бизнесменов, и нет необходимости строго соблюдать протокол. Мы организуем для наших партнеров деловые встречи, стараемся не только удовлетворить их интересы, но и продвинуть регион с его возможностями. Кроме рабочей части, в программу пребывания входит культурная программа.
Ярославские достопримечательности можно разделить на 2 группы: церкви и монастыри, то есть стандартный набор для «Золотого кольца» и, условно говоря, гражданские объекты. Последних у нас маловато. Вот был в городе Императорский мост, открытый в день празднования 300-летия царствования Дома Романовых. Когда в начале 2000-х это уникальное с инженерной точки зрения сооружение пришло в негодность, старые металлоконструкции стали заменять на новые. Умные люди предлагали часть пролета сохранить, поставить на рельсы паровоз, открыть там кафе или еще что-то. Но у нас посчитали, что выгоднее пустить все на переплавку. А перекопские корпуса? Они тоже могли бы стать любопытным туристическим объектом. По таким крупицам и нужно сохранять историю и собирать достопримечательности. Иначе чем наш город будет выгодно отличаться от других? Да практически ничем.
Что мы имеем сейчас? Музеи в области хорошие. Начали возить иностранцев в Вятское, например, там все здорово организовано. Иногда водим в филармонию. С театром сложнее, поскольку мало кто из иностранцев говорит по-русски, но мы все равно объясняем, что первый профессиональный театр в России – это наш Волковский. С немцами смотрели хоккей в «Арене», им, конечно, понравилось, но сам по себе ледовый дворец сегодня вряд ли кого-то удивит, таких уже много. Все без исключения приходят в восторг от прогулки по старой части города, включая Волжскую набережную, Стрелку. Еще наши партнеры с удовольствием катаются на теплоходе. Кстати, Россия вообще и Ярославль в частности ассоциируются у большинства иностранцев, в том числе с Волгой, в мире ее знают как великую русскую реку – символ страны.
Раньше наши зарубежные гости обижалась, что в ярославских музеях и отелях цены для иностранцев выше, чем для россиян. Но эта проблема, кажется, уже решена. Такая дискриминация, конечно, недопустима. Что касается сервиса, то нам никто не жалуется, может быть, из-за чувства такта. Мы размещаем иностранцев, как правило, в тех гостиницах, которые являются членами нашей торгово-промышленной палаты, например, в «Ринг премьер отеле» и «Юбилейной». Недавно поселили итальянцев в «Алеше Поповиче», потому что там интересная обстановка, к тому же нам сделали скидку. Посмотрим, какие будут отзывы.
Я бывал в разных странах и знаю, что во многих городах можно попробовать блюда или напитки с местным специалитетом, а вот у нас брендовых продуктов не хватает. Спросите в каком-нибудь ресторане, допустим, ярославскую водку. Нигде вы ее не найдете. От того же пошехонского сыра осталось одно название. Единственный эксклюзивный пункт в меню, который приходит на ум, – блюда из судака. Когда иностранцам рассказывают, что, мол, это благородная рыба, что ловят ее в относительно чистом Рыбинском водохранилище, это вызывает интерес. Мне кажется, нам лучше озаботиться такими простыми, но важными вещами, чем выдумывать новый бренд города, так как без соответствующего наполнения он ровным счетом ничего не даст. В целом же сфера обслуживания в Ярославле быстро развивается. Несколько лет назад мой коллега из Касселя удивился: «Почему у вас мало летних кафе?». А сейчас, обратите внимание, их достаточно. Из ресторанов мы предпочитаем приглашать гостей в «Собрание». Там и антураж русский, и на Волгу выйти можно.
Чтобы показать иностранцам какую-то современную фирму, похвастаться зачастую нужно везти их по таким ямам и ухабам, что пропадает всякое желание куда-либо ехать. За что мне действительно стыдно в нашем городе, так это за дороги. Мы много рассуждаем о том, как важно привлекать инвесторов, развивать инфраструктуру, но я знаю, что таких дорог, как в Ярославле, нет в странах, откуда приезжают наши партнеры. Несомненно, этот ужас бросается им в глаза.
По-моему, в русских иностранцам не нравится, прежде всего, непунктуальность. Нет ее у нас в крови, с этим я, пожалуй, соглашусь. Но и зарубежные коллеги ведут себя по-разному. Давным-давно приезжала к нам делегация из США, штата Вермонт. Мы старались изо всех сил, организовали для них кучу деловых встреч. А они, видимо, решили погулять, расслабиться и в назначенное время не явились. Я тогда высказал претензии руководителю группы, мы с ним даже чуть не подрались.
Приятно, что наши гости отмечают положительные перемены в облике города. У меня есть приятель из Германии, который впервые приехал в Ярославль 30 лет назад. С тех пор он регулярно бывает у нас в качестве туриста. Этот человек восхищается тем, как развивается наш город. Говорит, что его Штутгарт, увы, «законсервирован».
Вера Михайлова В 1999-2012 годах – преподаватель русского языка ЯГМА. Специалист по воспитательной работе с иностранными студентами
Кому родной город, а кому – вторая родина
Душа иностранца не менее загадочна, чем русская: неожиданная зима в апреле его радует, а плановое отключение горячей воды в июне повергает в ужас.
Я учу иностранцев русскому языку и помогаю им адаптироваться к нашим условиям жизни и культурным реалиям. Думаю, что, если собрать вместе всех моих подопечных, их будет около 300. Это люди от 18 до 45 лет и буквально со всего мира: арабские страны, Африка, Ближний Восток, Индия, Япония, США, Южная Америка, Канада, Европа.
Когда я рассказываю гостям о Ярославле, делаю поправку на менталитет. Американцам и европейцам интересны события 1612 года, когда создавалось народное ополчение и Ярославль был центром русской демократии. А арабы с удовольствием слушают о Валентине Терешковой. Женщина, которая первой полетела в космос, их восхищает. О том, что городу больше 1000 лет, говорю сразу, и это впечатляет всех.
К сожалению, теперь история Ярославля связана и с гибелью нашей хоккейной команды. Об этом знают везде: в Европе, Америке, Азии, Африке. Даже мои бывшие ученики писали мне соболезнования.
Из достопримечательностей стопроцентным успехом пользуется Стрелка и набережная в целом. Туда я вожу гостей обязательно: их впечатляет вид с верхней площадки – широкий обзор, две реки. Те, кто идут в Спасо-Преображенский монастырь, обязательно поднимаются на звонницу – тоже ради красивой картинки. А еще когда иностранцы первый раз попадают в город, въезжают с Московского проспекта на мост и перед ними открывается панорама – Волга, монастырь, набережная – это тоже гарантированное позитивное впечатление.
Смешных стереотипов о России – матрешка, балалайка, медведи – у гостей давно уже нет. Спасибо Интернету. Тем не менее сувениры они везут домой все те же – водку, икру, ростовскую финифть, шапки-ушанки. Еще из типично «русской экзотики» иностранцам, особенно южным гражданам, интересна наша зима. В апреле, когда были снегопады, все мои студенты сфотографировались на фоне сугробов.
У нас тоже есть свои стереотипы о том, что нужно показывать гостям, и они часто ошибочны. К примеру, наши церкви интересны далеко не всем. Арабам или индусам вообще чуждо все, что связано с православием, а многие европейцы говорят: ну, посмотрели мы одну церковь, другую – хватит уже! Они же все одинаковые! За 14 лет моей практики ни один человек не проявил интереса к филармонии. Зато в музей «Музыка и время» ходят все.
Уровень сервиса в сфере услуг вырос, и люди это отмечают. Появились новые места, куда иностранцам интересно ходить – «Король королю», например. Из магазинов у всех, независимо от нации, очень популярен «Глобус» – они даже фотографируются там постоянно. Арабские девушки обожают ходить на вещевой рынок в «Старый город». Даже если и покупать ничего не нужно, и торговаться они не могут, не зная языка, – все равно. Нарядиться, выйти в свет – это для них целое событие.
Почему-то очень многим иностранцам у нас нравится солянка. Они заказывают ее в разных местах, и даже слово это специально заучивают. А когда мы проходим «щ» – один из самых трудных звуков, то для примера я беру слова «щи» и «борщ». И, конечно, объясняю их значение. Это стимулирует у гостей интерес, и они с удовольствием пробуют и нашу кухню тоже. Из заведений иностранцы отмечают «Трактир на набережной», «Богату хату». Traveler’s Coffee хвалят и американцы, и европейцы. А вот арабы, как и раньше, везут сюда свои приправы и готовят сами у себя дома.
Очень часто слышу от студентов: «Ярославль – это моя вторая родина». Все стараются еще раз сюда приехать, если есть возможность. Вот недавно девочка из Индии написала: «Время, когда я жила в Ярославле, – золотое время!» Это все действительно искренне. Они отмечают, что город зеленый, красивый, что он строится, растет. Арабским и африканским студентам очень нравится, что здесь безопасно, нет межнациональных конфликтов. Но есть и вещи, которые иностранцев неприятно удивляют. Например, запредельные цены на недвижимость в центре города. Или грубый стиль вождения на наших дорогах. Один американец мне так и сказал: «У вас я за руль не сяду, потому что боюсь». Арабы расстраиваются, когда видят на улицах бедно одетых, неухоженных бабушек и дедушек. Мы-то привыкли, а у них к старикам другое отношение, почтительное.
Всем своим ученикам я провожу «курс молодого бойца». Не ходить по одному (особенно в День города), не класть документы и бумажник в задний карман, не покупать ничего на рынке, пока не выучили русский счет, запомнить, когда к человеку можно обращаться на «ты», а когда на «вы», и так далее. Криминал – это главная опасность, которая может ожидать иностранцев в Ярославле, и она, на мой взгляд, не снижается с 1999 года.
Но бывает, что иностранца шокируют совершенно привычные для нас ситуации. У меня был опыт: испанец приехал в Ярославль к своей девушке, и меня попросили с ним позаниматься русским. Кажется, он даже жениться планировал. Но буквально через несколько дней в городе выключили горячую воду на 3 недели. Его это так поразило, что он просто купил билет и улетел обратно. По-моему, так и вся его любовь закончилась, вместе с этой водой.
Игорь Елфимов Директор по стратегическому развитию аэропорта «Туношна», советник губернатора области
Хоккейное братство
Иностранцам сложно доехать до Ярославля без провожатого, еще сложнее передвигаться по городу и найти, где жить.
Но обо всем этом они забывают, сидя на трибунах ледового дворца.
Иностранцы побаиваются ехать в Россию. Если верить BBC или CNN, то русские – это такие вечно пьяные ребята, а их страна погрязла в криминале и коррупции. Но после работы здесь восприятие России меняется. Иностранцы начинают понимать, что коррупции, например, у нас столько же, сколько на Западе, просто там она в других формах.
С точки зрения транспортной доступности у нас не самый удобный регион. Аэропорт «Туношна» пока не имеет статуса международного по пассажирским перевозкам. Основная точка въезда в область – это Москва. Но как нашим зарубежным гостям самостоятельно доехать до Ярославля из какого-нибудь «Внукова»? Да, есть железная дорога. Вот только на Ярославский вокзал тоже нужно как-то попасть. А это значит, что придется стоять в пробках или толкаться с чемоданами в метро. Такси тоже не вариант. Иностранцам нужна гарантия, что перед ними профессионал, а не бомбила, от которого ушла жена, он неделю пил и вот вышел на работу. У многих из них в контрактах даже прописаны safety rules, то есть правила безопасности, определяющие, в какие компании, в том числе транспортные, можно обращаться. В столице существуют такие перевозчики, но пользоваться их услугами – удовольствие не из дешевых. В общем, из ближайших зарубежных хабов, допустим, Вены, Мюнхена или Франкфурта-на-Майне, добираться до нашего города надо 12-13 часов! Это безумие. Деловые люди не привыкли так путешествовать.
Перемещаться по Ярославлю без провожатого зарубежным гостям тоже сложно. В свободное от официальных мероприятий время они топчутся в центре и боятся выйти за его пределы. Англоязычных схем, как в столичном метро, в нашем транспорте нет. Стоянки такси, куда можно прийти и попросить довезти куда-то, тоже отсутствуют. А заказать машину по телефону иностранцы не могут, поскольку они не говорят по-русски, а операторы – по-английски (лично звонил в 3 службы, проверял).
Наши зарубежные партнеры отдают предпочтение сетевым отелям, которые хорошо известны во всем мире, но в Ярославле их мало. Точнее, всего один – «Ибис». Это нормальная в европейском понимании «трешка». Тем же, кто привык жить в гостиницах классом не ниже четырех звезд, «Ибис» не подходит. Хороший стандарт обслуживания в четырехзвездочном «Ринг Премьер отеле», но он не является сетевым, и иностранцев это смущает. Бывает, что в подобных гостиницах они останавливаются только после того, как службы безопасности их компаний проведут целое расследование.
По моим наблюдениям, за последние
10-15 лет у нас изменились представления о гостеприимстве. Раньше иностранцам ставили на стол все, что есть: колбасы, сыры, соленья-варенья. А когда у бедолаг едва не лопались животы, им подавали горячее и десерт. Теперь мы, наконец-то, поняли, что не хотят наши гости «поросячить», им приятнее попробовать что-нибудь вкусное. Хорошо готовят в «Ванильном небе». В «Собрании», помимо прочего, иностранцев привлекает русский лубок, под национальную кухню заточен и «Иван Васильевич». Однако одно дело – пригласить зарубежных партнеров на ужин, и совсем другое – когда они сами ищут, где по-быстрому перекусить: из знакомых им брендов у нас есть разве что «Макдональдс».
В одном из переславских музеев мы с дизайнером из «Рено» часа 3 расписывали матрешки. До сих пор у него эти матрешки дома стоят. В Переславле море всего интересного, с некоторыми гостями мы проводим там целый день. В Угличе иностранцам нравится музей гидроэнергетики. В Ростове им любопытно посмотреть на старину, но город неухожен, и в приватной беседе они могут возмутиться: «Что же все так запущено? Из этого ведь можно конфету сделать!» Шикарные музеи в Вятском, «Музей баклуши» и «Библиотека варенья» в Семибратове, музей «Музыка и время» в Ярославле тоже замечательные. А вот в музей-заповедник и художественный музей с кондачка не поведешь: тут посетители должны иметь определенную подготовку, знать российскую историю.
Как-то раз мы вывезли одного немца на Рыбинское водохранилище. На закате он стоял на берегу с абсолютно телячьим восторгом в глазах. Кто-то снял это на видео, и его жена, когда увидела запись, была в шоке от того, что ее муж, чопорный такой, чуть ли не глава крупной компании, на глазах у людей стоит в трусах и еще издает какие-то вопли. Все-таки за границей в пригородах мало диких мест, там все урбанизировано.
Лучший способ наладить отношения с иностранными коллегами – отвести их на хоккей. Мы вместе сидим на трибунах, кричим что-то, размахиваем руками. Это здорово сближает. Иностранцы отмечают, что у нас преданные болельщики. Они приходят на матч поддержать команду, а не есть попкорн и пить пиво.
Население Земли составляет 7 миллиардов человек, из них 1 миллиард путешествует. Бюджет туристической индустрии по итогам 2011 года – 1 триллион долларов. Т. е. средний турист «стоит» 1000 долларов. Ярославская область приняла 1,8 млн., Ярославль – 715 тыс. туристов по итогам 2011 года. В принципе, бюджет области мог бы получать 1,8 млрд. долларов в год. Ни один инвестор столько не приносит! Но туризмом нужно заниматься. Председатель Совета меценатов Ярославии Михаил Крупин рассказал «Элитному кварталу» о том, что общего у Главной Масленицы страны в Ярославле и знаменитого фестиваля Oktoberfest. Почему туристы начинают отказываться от посещения Москвы в пользу нашего города. И зачем успешному менеджеру федерального уровня нужны региональные проекты.
Михаил Львович, тема нашей беседы – Главная Масленица страны в Ярославле. В этом году она снова пройдет в нашем городе и обещает стать просто сногсшибательной. Но для начала давайте подведем промежуточные итоги, ведь фестиваль проходит в Ярославле уже не первый год.
В 2005 году мэрия впервые организовала в нашем городе Главную Масленицу. Так что идея принадлежит не нам, мы, скорее, подхватили и развили хорошее начинание. Конечно, формат меняется: мы используем другую правовую и финансовую модель. Но основная цель осталась прежней: подарить стране и городу главный гастрономический праздник, который смог бы объединить народные гуляния, состязания, забавы, традиционную кухню и костюмы.
Праздник традиционно русский, но формат его проведения позаимствован на Западе? Oktoberfest, например.
Соглашусь с вами, но лишь отчасти. Масленицу отмечают не только в России, но и во всем христианском мире как предшествие посту. Этот праздник есть у католиков, у православных. Аналог русской Масленицы проходит даже в Рио-де-Жанейро: ее привезли туда переселенцы из Португалии. Поэтому праздник скорее международный.
Oktoberfest – хороший образец для нас. Это крупнейший в мире гастрономический фестиваль, с достойным бюджетом и полной самоокупаемостью. И речь не только о прибыли: баварский фестиваль продвигает национальные культурные традиции, кухню и напитки.
Ни разу не была на Oktoberfest. Вы можете выделить его ключевые отличия от других подобных мероприятий?
Характерная деталь: одна пивная палатка на фестивале вмещает 5000 сидячих мест, а при максимальном наплыве гостей – до 10000 человек. Эти цифры позволяют оценить масштаб. В 2010 году прошел юбилейный Oktoberfest: за 2 недели он принял 10 миллионов человек. Для сравнения: Ярославская область принимает 1,8 миллиона внешних туристов. За год.
Фестиваль Oktoberfest – это чрезвычайно значимое событие для экономики всего региона. Зарабатывают производители пива и закусок, транспортники, владельцы гостиниц, каруселей. Благодаря фестивалю живет целая индустрия, которая производит национальные костюмы – баварцы их с удовольствием надевают на праздники. И особенно на Oktoberfest.
Как вы представляете себе настоящую русскую Масленицу? Я вот сразу вспоминаю ту, что была в «Сибирском цирюльнике» у Михалкова. Кулачные бои, народные состязания, блины и икра.
В этом мы с вами близки: когда я заказывал песню «Ярославская Масленица – Главная Масленица страны» в 2009 году, автор написал что-то грустное и совершенно для Масленицы не характерное. Сам он южанин, ни разу на таком празднике не гулял. Тогда я предложил ему пересмотреть этот отрывок из «Сибирского цирюльника». Так родилась великолепная песня, очень точно передающая настроение народного гуляния.
Масленица для вас – это бизнес-проект?
Когда планируешь исключительно культурный, творческий проект, автоматически обрекаешь его на бюджетное финансирование, которое необходимо постоянно лоббировать. В противном случае проект начнет постепенно умирать. Масленица образца 2005 года опиралась на городской бюджет. Хороший проект просто не имел бизнес-подпитки. Сегодня мы изначально определяем, кто и что получает от проекта.
Прибыль имеют рестораторы, отельеры, транспортные компании. Нам однозначно нужна поддержка бюджета в проведении массовых мероприятий, но при этом важно, чтобы участвовали капиталы тех, кто получает выгоду. Средняя загрузка ресторанов и гостиниц в это время года колеблется в районе 30–40 процентов, а когда мы запустили Масленицу, загрузка в праздничную неделю стала близкой к 100‑процентной. Тогда мы предложили заинтересованным компаниям поучаствовать в финансировании.
Год назад, когда мы были у вас на презентации, вы сказали, что не все правильно восприняли эту идею. Что показывает опыт: предприниматели готовы объединяться?
Все готовы работать, чувствуют эффект, но сложность в том, что нет объединяющего начала. В городе произошла смена власти, и активную позицию по туризму новое руководство пока не занимает. Поддержка есть, но не такая продуктивная, как раньше. В области у нас только сформировалось агентство по туризму, и я думаю, что в будущем оно способно выступить объединяющим началом.
Каков бюджет ярославской Масленицы?
10 миллионов рублей – это скромный бюджет хорошего праздника. Но многие предприниматели вкладывали силы и средства, например, в рекламные конструкции, людские ресурсы.
Сколько предприниматели могут заработать за масленичную неделю?
Нельзя говорить просто о прибыли, мне больше нравится термин «положительный денежный поток». Речь о средствах, которые приходят в область. Я уже приводил в пример Oktoberfest – они 200 лет выращивали, а теперь пожинают плоды. Мы считаем просто: в целевой модели хотим получить 1 миллион гостей мероприятия за неделю. Есть средний чек гуляющего на фестивале – порядка 150 долларов. Посчитать проще простого.
Когда мы говорим про Oktoberfest на Западе, подразумеваем традиции, которые складывались столетиями. Я видела, как в Германии люди могут культурно отдыхать: красивые палатки, глинтвейн, все радуются. Но как не превратить нашу Масленицу в День города?
Начну с первого вопроса. 250 лет назад коронация Екатерины II была устроена в масленичную неделю. Организатором праздника был создатель первого русского театра и первый российский профессиональный «шоумен» Федор Волков. Основная идея заключалась в том, что в гулянии приняли участие все сословия, праздник проходил в формате европейского карнавала.
На нашей Масленице гуляют все – и туристы, и местные жители. Уровень достатка, безусловно, разный, но всех объединяют народные традиции. Наша Масленица комфортная. Что это значит? Помните, Масленицу возродил Юрий Лужков, в проект тогда вкладывали немалые деньги и до сих пор ревниво к нему относятся. Столица подошла к делу очень серьезно: подготовили порядка 20 площадок. Но есть один серьезный недостаток: Москва – это город, некомфортный для гуляния. Люди решали переехать с одной площадки на другую и попадали в вялотекущие дневные пробки. Неудобно. Наш формат: несколько площадок разного назначения, соединенные торговыми и ярмарочными улицами.
Советская площадь остается главной музыкальной площадкой, она соединяется с Даманским островом, где гостей ждут аттракционы и карусели. На территории Спасо-Преображенского монастыря располагается главная театральная площадка, здесь царит семейная атмосфера, работают аниматоры. Между собой все площадки соединяются улицами, где можно купить сувениры, поесть блинов, попробовать сбитень и ярославскую душепарочку. Те, кто имеет возможность сравнить нашу и московскую Масленицу, выше оценивают ярославскую. Именно потому, что у нас комфортнее: пешком из гостиницы, по улицам, через главные площадки. Накупили сувениров, поели блинов и довольные разъехались.
А что с напитками?
В наших планах договориться с кем-то из пивоваров, чтобы поставить большие палатки. Дело в том, что на массовых мероприятиях не все напитки разрешены. Но я считаю, что слабый алкоголь на подобных фестивалях должен быть. Одними запретами культуру винопития не воспитать.
Иностранцы приезжают на Масленицу в Ярославль?
В этом году мы ждем большие делегации из европейских и азиатских стран. Приедут китайские туроператоры, чтобы познакомиться с праздником и в дальнейшем включать его свои в туры. Для кого-то это станет неожиданностью, но на международном туристическом рынке не существует такого турпродукта, как Ярославль. Для туристов существуют Москва, Санкт-Петербург и Байкал.
Иностранные туристы для Ярославля – не «наше все». Мы делаем ставку на гостей из Москвы и области: для них комфортный трансфер, удобные отели и хорошие рестораны. В выходные дни отельеры и рестораторы загружены работой. Но в будни Москва работает, поэтому мы стали смотреть на международный рынок.
А «Золотое кольцо» что-то значит для иностранных туристов?
Обращаясь в Ростуризм, работая на выставке в Лондоне, мы представляли не только Ярославль. Мы позиционировали «Золотое кольцо». Бренд известный, но забытый. Туроператоры рекомендуют взять бренд, который нам дали сами иностранцы – Pure Russia, что буквально переводится как «Чистая, Истинная Россия». Или, как пишут наши историки, – «допетровская Россия». Такого обилия хорошо сохранившихся памятников того времени больше нигде нет. Поэтому для иностранцев мы предлагаем Pure Russia, а для российских туристов «Ярославль – столица Золотого кольца». При этом базовый город – Ярославль. И вместе с ним в программу попадают все остальные жемчужины: Кострома, Иваново, Владимир, Ростов Великий, Переславль и Сергиев Посад. Каждый город обладает своими уникальными особенностями.
Для многих перечисленные выше города мало отличаются друг от друга: сплошь церкви да купола. Но Кострома – это торговая и ювелирная столица, родина Снегурочки. Ростов Великий дал название всей стране, такого Кремля нет больше нигде – не зря всю «древнюю Москву» снимают в Ростове. Переславль-Залесский – родина символа России Александра Невского. У каждого города есть что-то свое.
По программе подразумевается, что гости живут в Ярославле и после экскурсий возвращаются в Ярославль?
Зарубежным туроператорам мы предлагаем 3 варианта с участием Ярославля. Многие из них готовы поменять Москву в связке Москва – Санкт-Петербург на другой город. Чтобы похожий, но без пробок. Многочасовыми переездами по городу Москва уже раздражает туристов. Они 4 дня гуляют по Санкт-Петербургу и на 3 дня приезжают в столицу. Дорога в гостиницу – пробка. Обзорная экскурсия по городу – в сплошной пробке. Уезжаем – снова пробка.
Вот мы и предложили заменить Москву Ярославлем. Как раз вовремя запускаются новые авиалинии в Туношне: можно летать из Санкт-Петербурга в Ярославль. Туристы прилетают к нам на 3 дня, живут в Ярославле, но успевают комфортно и без спешки посмотреть 3 красивых города: Кострому, Ростов Великий и Ярославль. Наше предложение очень заинтересовало операторов.
Есть продукт, который мы предлагаем исключительно на европейском рынке. Это 5‑дневное путешествие по «Золотому кольцу», куда входят Кострома, Суздаль, Ростов, Переславль и Ярославль. В одном из вариантов Суздаль заменили Сергиевым Посадом. Проживание все 5 дней в Ярославле.
Наконец, третий вариант – специально для азиатского рынка. Он похож на первый, но на Москву все-таки отводится 1 день. Гостям из Азии очень хочется побывать на Красной площади.
Еще 15 лет назад мы ничего не могли предложить иностранным туристам, кроме церквей. Насколько изменилось положение?
Мы должны создавать бренды-драйверы, которые позволят двигаться вперед и привлекать туристов. Уже действуют 4 событийных драйвера: Рождественские гуляния, Главная Масленица страны, Дни лета и любви, Яблочный спас и День медведя.
Существуют объектовые бренды-драйверы. Мы запустили отель «Синема Клуб Иоанн Васильевич», он стал лауреатом Национальной туристской премии им. Ю. Сенкевича 2011 года в номинации «Малая гостиница с высоким уровнем обслуживания». Это ресторан и отель, театр и музей. Каждый номер отеля «Иоанн Васильевич» – это фильмы, снимавшиеся в Ярославе, соответствующие интерьеры, памятные надписи. Отель-бутик в европейском формате. В течение всего года проходят праздники – гости в восторге!
Второй объект – резиденция былинного богатыря – «Алеша Попович Двор». Ведь Ярославль строился как город-форпост при княжьем Ростове Великом. Гостей встречает дом русского богатыря, им рассказывают про быт и подвиги тех времен. В гостиничном комплексе 50 номеров, в том числе 3 VIP-номера и 33 богатырских номера, каждый из которых посвящен одному из богатырей. Мы восстановили легенду и выяснили, что ростовская дружина в составе войска Олега брала Царьград. И был там воевода Черномор с уникальной дружиной. Мы восстановили имена всех богатырей, выяснили, кто в каких битвах отличился.
Отличный маршрут, востребованный туристами, Ярославль – Ростов Великий. Но проблема в том, что в Ростове не хватало анимации, и мы запустили «Музей баклуши», «Библиотеку варенья». В Костроме сложностей с анимацией давно нет: там многое сделано по теме родины Снегурочки. Действительно, проблема, о которой вы сказали, «ничего кроме куполов» была. Но мы ее закрыли.
Давайте вернемся к Масленице. Расскажите, как проходили выборы государыни Масленицы?
Народ голосовал в течение года, и в результате победила Надежда Бабкина. Но прежде чем спрашивать, мы разобрались с зарубежным опытом. Например, в Венеции или в Кельне проходят фестивали похожего формата, и там народным голосованием выбирают тех, кто будет в течение года исполнять роль символических персонажей. Мы спросили ярославцев и гостей, кто должен стать символом Масленицы и кого они видят в этом образе. Надежда Георгиевна – полковник казачьих войск, женщина разумная, творческая. Она идеально подходит на роль государыни Масленицы.
У государыни должен быть символ власти. Мы решили вручить ей шикарную царскую шапку, сшитую по заказу. Это настоящее произведение искусства, украшенное кристаллами Swarovski. Временной резиденцией стала изба во дворе Алеши Поповича, но решено было построить постоянную. В прошлом году о приезде Надежды Бабкиной активно рассказывали СМИ, вся Россия узнала, что настоящая Масленица начинается у нас. Желающих взять интервью у Надежды Георгиевны было столько, что пришлось даже собрать пресс-конференцию.
Что представляет собой резиденция государыни Масленицы?
Резиденция городская: не огромная, но удобная и красивая. В ней есть тронный зал, украшенный миниатюрами, которые рассказывают про каждый день масленой недели. Трон, кстати, делали те же мастера, которые реставрировали интерьеры дворцов в Петергофе. А двери в тронном зале почти такие же, как в Александровском зале Московского Кремля.
У государыни есть рабочий кабинет, где вся мебель украшена символами государственной власти. В гардеробе – традиционные костюмы на все времена года, наряды с элементами государевых и княжьих костюмов из Оружейной палаты.
Резиденцию мы планируем открыть уже 10 марта, Надежда Георгиевна обязательно приедет. Надеемся, что заглянет и Дед Мороз из Великого Устюга, чтобы передать свои права государыне Масленице. Ведь Масленица – это проводы зимы.
Скажите, а не было проблемы с народными костюмами, платками?
Спрос рождает предложение. Есть, например, великолепные павловские платки. В рамках масленичной недели мы проводим конкурсы среди участников праздника. Всю неделю фотографы снимают гостей Масленицы, пришедших в традиционных костюмах. Лучшие фотографии печатают в газетах, люди находят себя, получают ценные подарки и признание публики. Награждаем и лучших фотографов.
Сложно идет процесс?
Все дело в информировании. Если правильно и вовремя рассказать о конкурсе, всех позвать на праздник, то люди откликнутся. А тех, кто умеет шить и носить традиционные костюмы, в нашем городе немало!
У Надежды Георгиевны замечательный коллектив, а в июле позапрошлого года она объявила постоянный ежегодный конкурс частушек. Пишут про Главную Масленицу, про Ярославль, присылают нам. Бабкина вместе с жюри выбирает лучшие частушки, они формируются в песни, а потом их исполняют популярные артисты. В прошлом году это были Виктор Рыбин и группа «Дюна», Николай Бандурин, коллектив Надежды Бабкиной «Русская песня», певица Варвара, ансамбль «Добры молодцы». Выпускается диск, и все артисты приезжают с концертом на заключительный день Масленицы.
Кто из звезд российской эстрады, кроме Надежды Бабкиной, приедет в этом году?
Будут Потап и Настя – с ними уже заключен контракт. Идут переговоры с кенийским коллективом «Черные звезды», с ВИА «Добры молодцы».
Михаил Львович, вам лично зачем это нужно?
Я умею строить финансовые модели и находить правовые конструкции, доводить серьезные проекты до результата. Понимаю, что рано или поздно должно заработать государственно-частное партнерство. И еще есть любимый город Ярославль, где я долгое время не был. Я с удовольствием занимаюсь туристическим проектом и думаю, что смогу привести Масленицу к успеху!
Когда я учился в военном училище, у нас была история КПСС. Был парень, который занимался так себе, на экзамене все списал, и преподаватель-фронтовик заподозрил его в обмане: «Ты так складно все рассказываешь, а у тебя цель-то в жизни есть?». Отвечает: «У нас с вами одна цель – коммунизм!» – «Иди, ставлю 5!».
Если серьезно, я понимаю, что Ярославская область не имеет больших стратегических проектов и преференций. Машиностроение существенно сократилось. Все решения по нефтехимической отрасли принимаются на уровне транснациональных корпораций, а значит, денежные потоки проходят мимо. Серьезные игроки, осуществляющие операционную деятельность в 5 и более регионах с центром принятия решений в Ярославле, – это ТГК-2 и СЖД. Я хочу, чтобы было будущее. А будущее – это туризм. Как менеджер федерального уровня, понимаю, что это непросто. Но туристическая индустрия способна поднять всю область на новый уровень. Очень приятно, что в стратегии развития ЯО до 2020 года развитие туризма является третьим стратегическим приоритетом.
Мне очень нравится позиция Юрия Ласточкина. Как проводят шествие Дедов Морозов в Рыбинске. Прогремели на всю Россию, и люди на следующий год уже сами хотят взять костюмы, приехать, поселиться в гостиницу и пройти в шествии. В городе заливают катки, строят зимние городки, ставят красивые елки. Проводят международный лыжный марафон в Дёмино. Информационных поводов достаточно, у всех есть работа, и все счастливы!
Но почему вы вернулись с федерального уровня на региональный?
Есть такое понятие – «дауншифтинг». Вот человек поработал, достиг карьерных вершин и решает поехать на Тибет монахом. Другой отправляется в Сибирь или начинает бабочек коллекционировать. У меня свой дауншифтинг. Я 10 лет не был в Ярославле, работал в крупных компаниях, занимался привлечением инвестиций в Российскую Федерацию.
Меня часто спрашивают, где мы берем деньги на свои проекты. Все просто: инвестор доверяет предсказуемому и эффективному менеджменту. Люди верят мне, а я помогаю им реализовать различные проекты.
текст: Ирина Дерябина, Антон Будилин | фото: Олег Токмаков и из личного архива М. Крупина