Журнал о бизнесе и жизни, выходит с 2004 года.

Рубрика: Путешествия

  • Остров Свободы

    Кубу с 1959 года неофициально называют Островом Свободы. И если первоначально это было связано со свержением проамериканского диктаторского режима, то спустя много лет название стали использовать в рекламных целях, как туристический бренд. Наверняка каждый, кому посчастливилось там побывать, не смог бы более точно описать это место: Куба воистину Остров Свободы! В этом однажды убедилась и я.

    Миллионы туристов ежегодно со всех уголков Земли собираются на острове, чтобы насладиться той беззаботностью, которой они лишены в современном мире. Ежедневная рутина, сумасшедший образ жизни и проблемы остаются дома. На Кубе их ждут танцы, ром, сигары, ретроавтомобили, пляжи и морская лазурь. Но самое главное на Кубе – это атмосфера: только там можно испытать невероятное чувство свободы и безмятежности, которые позволят выкинуть из головы все ненужные мысли и на время забыть о проблемах и неприятностях, оставшихся за океаном.

    Даже дворник – джентльмен
    Кубинцы до безумия гостеприимный народ. Они всегда рады туристам, а особенно русским. Дело в том, что немало представителей взрослого населения когда-то получали образование в СССР по обмену и возвращались многие с русскими женами и мужьями. Именно поэтому там всегда можно встретить русскоговорящего кубинца, который увлеченно будет с вами беседовать, ностальгировать по былым временам и расспрашивать о новостях из Большого мира. Есть еще одна причина такого сильного рвения по отношению к русским. Был период, когда туристов из России практически не было, и русскоговорящие кубинцы стали забывать язык. А когда турпоток возобновился, да еще и стал с каждым годом расти, то русскоговорящий персонал в сфере обслуживания стал очень востребован.

    Трудно удержаться, чтобы не описать местных жителей: все мужчины-кубинцы стройные, статные, красивые. Просто джентльмены какие-то. Даже если это обычный дворник, то он будет так держать спину и вести себя с вами, как будто он английский аристократ. Женщины же – полная противоположность. Они обладательницы аппетитных пышных форм, вечно что-то тараторящие и вызывающе одетые. Короткие, обтягивающие юбки или платья, цветные, с узорами колготки, глубокое декольте, огромные шпильки. Выглядит это крайне вызывающе, но для них это модно. Иногда даже не понятно, как девушка, одетая во все это, зарабатывает себе на жизнь, ведь на Кубе очень распространен секс-туризм. В некоторых семьях такая работа может быть единственным источником дохода.

    На Кубе очень любят чаевые и стараются их брать везде и при любых обстоятельствах. Даже в туалет аэропорта вы не зайдете, пока не кинете монетку в копилку.
    Горничные в отелях наравне с деньгами с радостью берут любые средства гигиены или колготки, которые они так сильно обожают. Причем чем ярче на колготках будет рисунок, тем больше они им понравятся.

    Роза плакала от холода
    Вы наверняка знаете, что на любом курорте можно поехать на экскурсию без участия туроператора. Мы так и сделали. «По наследству», от покидающих остров соотечественников, нам достался номер телефона кубинки Розы, которая проводила экскурсии по Гаване. Она в 1988 году получила высшее образование в Туле и была депортирована на родину. Роза очень сильно хотела остаться в России, а до 1989 года такой возможности у студентов не было. Она поделилась с нами воспоминаниями о своей жизни в Советском Союзе, но мне запомнилось только одно: как она стояла на остановке зимой при 15 градусах мороза, одетая в теплые сапоги и куртку, замотанная шарфом, и плакала от невыносимого холода. Роза говорила, что до сих пор не понимает, как русские смогли выиграть войну при 30-градусных морозах. Такого искреннего восхищения нашим народом я не встречала нигде.

    В баре с Хемингуэем
    Столица Кубы – мечта любого кинорежиссера. Романтичная, фактурная, живая. Меня не очень впечатляют экскурсии по зданиям и сооружениям, я больше люблю посмотреть на флору и фауну. Однако благодаря уговорам подруги мне пришлось поехать в город, о чем я ни на секунду не пожалела. Историческая часть Гаваны построена испанцами. Такое складывалось ощущение, что мы находимся в самом центре Европы, но с несвойственными ей танцами, нарядами и ромово-сигарным запахом. Колорит, который присутствует на узеньких улочках и маленьких площадях, невозможно описать словами. Можно сколько угодно смотреть телепередачи про путешествия или каналы тревел-блогеров на YOUTUBE, видеть весь этот карнавал жизни через призму объектива, но вы все равно никогда не сможете прочувствовать тот кайф, который ждет вас на Кубе.
    Площадь Революции считается одной из крупнейших в мире площадей. Там на фасадах зданий изображены силуэты Че Гевары и Фиделя Кастро, которые могли часами произносить пропагандистские речи. Не поленитесь пройти по местам, где ступала нога Эрнеста Хемингуэя. Особенно посетите его любимый бар «Эль-Флоридита», где он написал свой знаменитый роман «Старик и Море». Попробуйте фирменный напиток Хемингуэя, с двойной порцией рома и без сахарного сиропа. Там же вы сможете сфотографироваться с бронзовой скульптурой писателя. Он сидит за барной стойкой, а на ней лежит книга. Когда туда приезжает сразу несколько экскурсионных автобусов, то очередь на улице обеспечена. Но нам повезло. Мы приехали маленькой группой из четырех человек в период отсутствия туристического наплыва и сразу нашли место за столиком.
    Современный район Гаваны по своей архитектуре напоминает Брагино. Ничего интересного. Скучные серые многоэтажки, не более.

    Куки для туристов
    Самые лучшие отели и самые чистые пляжи находятся в туристической части острова под названием Варадеро, расположенного в 130 километрах от Гаваны и 25 километрах от международного аэропорта. Это тонкая песчаная коса длиной в 20 километров, напоминающая рыбий плавник. Многие ошибочно причисляют Варадеро к части Карибского бассейна, так как север острова омывается Атлантическим океаном.

    На некоторых сайтах Интернета можно прочитать, что местным жителям въезд туда запрещен. Якобы находиться там может только обслуживающий персонал, а при въезде на косу стоит контрольно-пропускной пункт. Мне показалось, что попасть в курортную часть может каждый желающий. Наш нелегальный экскурсовод с водителем подъезжали к отелям не раз, а наравне с ними и другие участники незаконно-экскурсионной деятельности. Торговцы на пляже как будто вовсе об этом ничего не слышали. Каждый день ходили и продавали всякие безделушки. Их, конечно, гоняла охрана при отеле, но это мало помогало.
    Перемещаться по Варадеро можно на двухэтажном автобусе Varadero Beach Tour. Билет можно приобрести у водителя за 5 куков и кататься без ограничений весь день. Мы так ездили на городской рынок.

    Кук – это конвертируемый песо, капиталистическая валюта Кубы, которая была создана специально для взаиморасчетов с туристами. Все, что покупает себе кубинец, – он покупает в песо, а все, что покупает турист, – он покупает в куках. Все, что продается и оплачивается в куках, – сравнительно дорого, а то, что в национальных песо, — невероятно дешево. При обмене валюты стоимость 1 кука примерно равна 1 евро. Доллары кубинцы не жалуют, поэтому их обмен стоит дороже.
    Все отели в Варадеро работают по системе «все включено». Территории большие и облагороженные, а номерной фонд очень скудный. У кубинцев свое представление о шике. Что для искушенного туриста может показаться отелем из 3 звезд, то для местных это будет уровень «люкс». Керамическая плитка на полу, ламинат, пластиковые окна, душевые кабины. В общем, все то, чего не найдешь в кубинских домах.
    Не стоит надеяться на лакшери-условия, даже если вы купите тур в самый дорогой отель курорта. Поверьте, вас перестанет это волновать после первого посещения пляжа. Вы забудете обо всем на свете и поймете, что прекраснее места не найти. А если учесть, что номер нужен только для того, чтобы переночевать, то ощущение неудобства моментально пропадет.

    Сервис кубинских отелей включает присутствие экзотических животных в номерах и коридорах. На Кубе бегающая по дому рептилия – совершенно нормальное явление, как в России залетевший комар или муха. Ящерицы там ползают повсюду и в действительности не представляют никакой опасности. Постарайтесь относиться к этому спокойно. Если вы прогоните своего хладнокровного соседа, то, скорей всего, на его место придет новый.
    Пляжи Варадеро имеют белый и мелкий, как мука, песок. По версии ЮНЕСКО, они считаются одними из самых чистых. Как и на всей Кубе, пляжи там бесплатные и открытые для всех. Однако у каждого отеля есть свой отрезок с лежаками и зонтиками для своих постояльцев. Несмотря на обилие туристов, места хватает всем. Никто не бежит на рассвете занимать лежак или зонтик.

    Еще пляж запомнился большим количеством пеликанов и чаек, которые совершенно не боятся людей, а порой кажется, что вообще их не замечают. Птиц прикармливают те самые местные жители, которым якобы нельзя там находиться, чтобы развлекать туристов за небольшое вознаграждение.
    Океан в Варадеро очень спокойный. На моей памяти штормило единожды. Заход в воду пологий, и глубина нарастает постепенно. Опасаться морских ежей или еще какой-то живности не стоит. Если приплывут медузы, что случается крайне редко, то в воду вас все равно никто не пустит. Обслуживающий персонал очень тщательно следит за безопасностью туристов.
    Солнце очень кусачее, как во всех тропических странах, так что запасайтесь солнцезащитными кремами.

    Ром, сигары, кофе, мармелад
    Все, что мы привезли с Кубы, мы купили в Гаване благодаря нашему гиду. Мы были уверены, что поступаем правильно, сметая полки кубинских магазинов, а в итоге заплатили 3 тысячи рублей за перевес багажа. Не совершайте нашей ошибки, ведь, по крайней мере, алкоголь вы точно сможете приобрести в магазинах аэропорта за те же деньги.
    Первая шопинг-остановка нашей экскурсии с Розой была в местной лавке, в которой продавали мармелад из гуавы в брикетах. Он был очень вкусный и стоил каких-то смешных денег, всего 3 кука за 1 килограмм. Вот его-то как раз в аэропорту не купишь.
    Следующая остановка состоялась в магазине при заводе, на котором делают сигары. Там работал замечательный продавец-консультант, который говорил по-русски и мог подобрать кубинскую самокрутку на любой вкус и кошелек. Очень атмосферное место, напоминающее гангстерскую лавку, в которую вот-вот должен был зайти Аль Капоне.
    Последней остановкой стал магазин с кубинским алкоголем. Напоминал он винный магазин советских времен. Со старыми витринами, отколотой плиткой на полу и неровно покрашенными стенами. Для нас это пережиток прошлого, а для кубинцев это очень даже преуспевающая торговая точка. Купить там можно было любой алкоголь, который производят на острове. Роза посоветовала взять семилетний десертный ром стоимостью в 7 куков. Кубинцы предпочитают его дорогим сортам большей выдержки. Еще наши пакеты пополнили бутылки кремового и коктейльного белого рома примерно за те же деньги.
    В магазине можно было купить и кофе, но хотя бы это мы сделали в аэропорту.

    Счастливы без Интернета
    На Кубе нет Интернета. Точнее, он есть, но в специально отведенных местах и по карточкам, которые стоят 2 кука. Купить ее можно на ресепшене отеля или в специальных ларьках города и воспользоваться только рядом с точкой раздачи Wi-Fi. Для начала вам нужно загрузить страницу, куда вбиваются реквизиты с карточки. А это уже своего рода лотерея. Она может загрузиться быстро, а может не загрузиться вообще. Общее время пользования Интернетом – 1 час. Воспользоваться картой можно несколько раз, время суммируется. Даже если сие удовольствие растянуть на весь период отдыха.
    Может, кого-то этот факт испугал или оттолкнул? А теперь представьте: ваши мысли не забиваются повседневной сводкой новостей Большого мира, вас перестает интересовать лента Инстаграм, а What’sАpp точно не прервет игру в пляжный волейбол сообщениями с работы. Вы будете испытывать чувство легкости и беззаботности! Наш трансфертный гид, забрав нас из аэропорта, признался, что благодаря отсутствию Интернета у него нет депрессии, он абсолютно счастливый человек.
    Только на второй день пребывания мы поняли, о чем шла речь. Нас действительно перестало интересовать все, что раньше было в телефоне. Мы слушали звуки природы, вечерами беззаботно прогуливались вдоль побережья и мечтали.
    Вот оно – опьяняющее и сладкое, как десертный ром, ощущение свободы! Ни одно место еще не поразило меня так, как сделала это кубинская земля. Я точно знаю, что вернусь обратно, а ненароком забытая в аэропорту пляжная шляпка поможет мне это осуществить. ■

    Текст: Зинаида Карпова
    Фото: Владимир Сорокин, Вера Власова

  • Рождество в Париже

    Париж – это праздник, который всегда с тобой, – так сказал Хемингуэй, и лучше него, мне кажется, о Париже не сказал никто.

    Миллионы людей со всех уголков света слетаются в столицу Франции, чтобы приобщиться к этому празднику жизни, на котором никто, поверьте, никто не чувствует себя чужим. Для каждого найдется и бокальчик вина, и чашечка кофе, и самый вкусный в мире багет. И, что важно, где присел с бокалом вина, там тебе и праздничный стол, потому что музыка и любовь в Париже повсюду. А если говорить о празднике праздников – о Рождестве в Париже, то комментарии излишни. Все сверкает и сияет, разноцветные огни и яркие иллюминации, огромная толпа празднично настроенных людей плавно перемещается по Елисейским полям: туда-сюда, туда-сюда. И вдруг остановились, чтобы послушать уличных музыкантов. Снова пошли. И снова встали: танцоры заинтересовали. А кто-то не может оторваться от шикарных витрин. И все это в густом аромате изысканного парфюма, шампанского, жареных каштанов, глинтвейна, корицы, кофе и свежевыпеченных круассанов. Это и есть рождественский Париж.
    Наша рубрика не предполагает банальных советов: куда сходить, что посмотреть – об этом и так много написано. А если уж про Париж говорить, то подобными советами забит весь Интернет. Только собственный опыт и личные впечатления, которые помогут путешествие в Париж сделать еще ярче.

    Ноэль приходит рано
    Ноэль – по-французски Рождество. Когда мы говорим «рождественский Париж», подразумеваем и Париж новогодний. Если у вас нет возможности встретить саму Рождественскую ночь в Париже, – это совершенно не повод для огорчения. Во-первых, это для французов Рождество очень важно, так же, как для нас Новый год. Отмечают они Рождество в ночь с 24 на 25 декабря и стараются эту ночь провести в кругу семьи и самых близких. Во-вторых, в Париж можно приехать за 2-3 недели до Рождества, и он так же будет украшен, и в нем так же будет царить праздничное настроение. К Рождеству французы начинают готовиться сильно заранее. Это касается и подарков, и праздничного меню, и украшения домов, улиц, городов. Уже в ноябре улицы и площади Парижа вовсю сияют огнями и иллюминациями, установлены рождественские елки, а от шикарных витрин дорогих магазинов глаз не от оторвать. А в-третьих, можно приехать после Рождества, например, на Новый год: рождественское убранство в городе сохраняется как минимум неделя, а то и больше после наступления нового года. Встретить в Париже Новый год ничуть не хуже, чем Рождество, потому что для нас, русских, новогодняя ночь имеет более сакральное значение, чем для французов. Как Новый год встретишь, так и его проведешь, утверждает русская поговорка.

    Если говорить о рождественском оформлении Парижа, то, на мой взгляд, самое крутое – в галерее «Лафайет». Там огромная елка, этажи сверкают под стать этой елке, и в каждой витрине своя сказка и своя история, и свой спектакль, который разыгрывают куклы. Обязательные атрибуты Ноэля – Санта-Клаус и изысканные рождественские ясли с библейскими персонажами. У витрин постоянно стоят зрители, причем взрослые приходят в неменьший восторг, чем дети. А еще в «Лафайет» – потрясающе красивые туалеты: зеркала, хрусталь, бронза. Таких красивых туалетных комнат и в театрах не встретишь. Конечно, туалеты там отрыты не только в Рождество, а круглый и год, и они бесплатные. Так что если вдруг вы с Ноэлем в Париже разминулись, стоит заглянуть на бульвар Османн, в галерею «Лафайет» в любое время года – и чтобы шикарные туалеты оценить, и чтобы бесплатно взять очень удобную карту Парижа со схемой метро. И хотя сейчас многие предпочитают бумажным картам приложения в айфонах и смартфонах, карта Парижа лишней не будет, тем более что во многих небольших отелях ее уже не предлагают, а в «Лафайет» есть.

    Поцелуй под бой Курантов
    Сами французы к встрече Нового года относятся значительно спокойнее, чем к Рождеству. Но и сказать, что они его не встречают, тоже нельзя. Встречают в кафе, барах, клубах, ресторанах. Боя Курантов и речи нашего президента, конечно, не будет, но вы не пропустите волшебную минуту, потому что все французы, быстренько чокнувшись бокалами с шампанским, начнут целоваться. Очень, очень трогательно. Кстати, когда французы чокаются, они должны обязательно смотреть друг другу в глаза и улыбаться. Не забудьте это, если вам придется чокаться с французом, а чтобы улыбка не показалась вымученной, можно произнести «чин-чин»: французы поймут. Если вы не хотите целоваться на виду у всех (а французы это обожают!), то можно встретить Новый год в толпе, например, на Елисейских полях или на площади Трокадеро, с которой открывается самый потрясающий вид на Эйфелеву башню, и ровно в полночь она озаряется необычными мерцанием, и все это сопровождается фейерверками. Там всегда собирается очень много желающих встретить Новый год.

    В лесу родилась елочка
    Есть мнение, что французы елку дома не наряжают. Но это неправда. Елки они ставят на Рождество, причем настоящие, живые. И украшают. В большинстве домов елка остается до Нового года, но некоторые убеждены, что новый год и без елки придет. Меня потрясло в Париже 31 декабря, но не то, что из некоторых домов елки уже вынесли, а то, что в каждом квартале есть специально огороженная территория, куда парижане аккуратно приносят свои отслужившие рождественские ели. Некоторые привозят елки на машине, что видно по упаковке. Просто выкинуть елку, как это у нас, невозможно. Так же, как нельзя вынести мусор без сортировки. Огромные штрафы за это. Если туристы все кидают в одну урну, то потом рабочие мусор сортируют. Несмотря на то, что французы любят устраивать забастовки по всякому поводу и даже без повода, в вопросах экологии они чрезвычайно законопослушны. Там очень сильно движение и «зеленых», и защитников животных. По этой причине не приветствуются в Париже и натуральные шубы. Конечно, с вас ее не снимут, но на улице на вас могут оборачиваться, и вовсе не потому, что шуба из норки или песца очень красивая: во взглядах будет читаться боль за погубленных животных и стыд за человека. Конечно, вы вольны не реагировать на такие взгляды. В прошлом году мы навестили в новогодние каникулы французскую семью, в которой моя дочка, еще будучи школьницей, жила целый год, когда училась во Франции по программе AFS. А во время последнего визита она уже заканчивала университет в Москве и в Париж прилетела в соответствии с нашей зимней модой — в жилетке из песца. Ее 25-летняя французская сестра, посмотрев на жилет, стала выяснять, из какого он меха. Поняв, что из натурального, схватилась за голову, закрыла лицо, заахала – одним словом, по-французски запричитала. Ее мама лет 55 стала успокаивать: у них, мол, в Москве принято мех носить, там же холодно… Из диалога между француженками, мамой и дочкой, кратко переведенного специально для меня (все остальные понимали и говорили по-французски), я сделала вывод, что среди защитников животных и «зеленых» в основном молодые люди. Поколение 50 плюс и старше вполне традиционны в этих вопросах. Как мы примерно.

    Мечты сбываются
    Высший свет Парижа предновогодний вечер предпочитает проводить в Гранд-Опера, это один из самых лучших и знаменитых театров оперы и балета в мире. Здание считается эталоном эклектической архитектуры, его красотой можно восхищаться часами. Мне казалось, что попасть туда, особенно на традиционное новогоднее представление, невозможно. Средняя стоимость билетов — 100-150 евро, а 31 декабря – 300. Но дело даже не в цене. Билеты в Гранд-Опера всегда и на все представления раскуплены заранее, а уж тем более на 31 декабря. Но реально попасть на двухчасовую экскурсию в театр, которая дает полное представление об этом храме искусств. И во время экскурсии мы подошли к кассе наудачу и спросили билеты. Оказалось, есть на верхние ярусы! По 30 евро. Я не верила своему счастью. Выяснилось, что особо упорным удается даже в день премьеры купить билет, потому что всегда есть возврат, пусть и небольшой. Да, места на вернем ярусе не супер. Но, во-первых, сам факт – Гранд-Опера. Во-вторых, лучше можно рассмотреть плафон, расписанный Марком Шагалом в 1964 году. А в-третьих, в партере – публика в брильянтах и разодетая от кутюр, а туристы, попавшие в Гранд-Опера на счастливый лишний билетик, чаще всего прямо в джинсах и кроссовках на оперу или балет приходят.

    Фуа-гра и рождественское полено
    Французы – известные гурманы. Они и будни придают большое значение еде, и за завтраком говорят о том, что будут есть на обед, а за обедом обсуждают, что будут есть на ужин. И только завтрак не вызывает сомнения: кофе, круассан, багет с маслом, джем или мед. Очень важный момент: и круассаны, и багет на завтрак французы покупают исключительно свежие, только что испеченные, и никогда не берут вечерние. Даже ради этого стоит приехать в Париж. В новогодние дни обязательно нужно попробовать французский рождественский десерт бюш-де-ноэль, что в переводе означает рождественское полено. Этот десерт чрезвычайно популярен во Франции с давних времен, изначально он представлял собой длинный рулет с жирным кремом, украшенный лесными атрибутами из шоколада и ягод. Современный бюш-де-ноэль – тонкий бисквит с легкой начинкой, свернутый в рулет и залитый шоколадной глазурью: французы обожают шоколад во всех видах.

    Рождественская кухня в Париже – это нечто особое. Обязательно устрицы, рыба, сыр, фрукты, пироги и шоколадные десерты, но главное блюдо — из птицы. Либо каплун, специально откормленный, жирный кастрированный петух, либо гусь, тоже специально выращенный к Рождеству, либо индейка. Просто запечь птицу недостойно французов, она начиняется трюфелями, шампиньонами, свининой, птичьей печенью, маринуется в вине или коньяке, в соусе из апельсинов, мандаринов, грейпфутов и аниса; запекается с птичьей печенью, ветчиной, сельдереем и орехами. Из печени гуся делают фуа-гра. Во Франции производится около 20 000 тонн фуа-гра в год, и большая часть съедается именно во время рождественских каникул. Это блюдо обычно подается с хлебом или тостами. Из устриц готовят замысловатые горячие блюда и подают с соусами. Сыр подается как отдельное блюдо с хорошим вином. Сыры нужно есть медленно, смаковать, начиная с мягких и заканчивая твердыми.

    Одним словом, чтобы прочувствовать Рождество в Париже, все это нужно попробовать. У французов под каждое блюдо подбирается хорошее вино. Устриц и рыбу принято запивать холодным, очень сухим белым вином, к фуа-гра подается редкое, золотистое полусладкое вино из Бордо – «Сотерн», но и шампанское допускается. Когда будете заказ в ресторане или кафе делать, не стесняйтесь спрашивать, что чем запивать, и французы будут польщены.

    Бонжур! Мерси!
    Но еще больше вы расположите к себе французов, если будете со всеми здороваться. У них это принято. В Париже утром только и слышно: «Бонжур, мадам! Бонжур, месье!» И не забывайте благодарить: мерси — самое, пожалуй, популярное слово в Париже. Даже если вы запомните по-французски только эти 2 слова, ваше путешествие пройдет удачно.
    А как красиво французы, особенно мужчины, умеют носить шарфы, небрежно и изысканно одновременно, сплошной шарм! И никому в мире не удается это повторить. Французы — очень жизнерадостные, даже их страсть к забастовкам, на мой взгляд, идет от чрезмерной любви к жизни. Более точное название забастовок — грэв (greve). Заранее известны и дни грэв, и кто бастует: водители трамваев, таксисты или работники метро, и это очень хорошо, потому что можно избежать проблем. Однажды мы не посмотрела расписания этих грэв, и из аэропорта «Шарль де Голль» не могли добраться в город, только в другой аэропорт – «Орли», а оттуда уже пришлось ехать трамваем. Но самое интересное в другом: сами французы не возмущаются такими неудобствами и всегда на стороне бастующих. Я попыталась как-то посетовать, что грэв другим людям проблемы создают. Французы меня резко осудили: люди должны добиваться своих прав, и, если бастуют, значит, так надо. А неудобства… узнавайте об этих днях заранее в Интернете, и тогда не будет у вас проблем. Такой же совет и я могу дать тем, кто на новогодние каникулы отправляется в Париж. А Париж ждет нас всегда, потому что мы сами всегда ждем праздника. ■

  • ВСЕ ДОРОГИ ВЕДУТ В РАЙ

    Вряд ли найдется любитель путешествий, не мечтающий побывать в Италии, и уж тем более трудно встретить человека, побывавшего в Италии и не мечтающего туда снова вернуться. Буду рада, если мои наблюдения, которые складывались на протяжении нескольких путешествий по этой удивительной стране, окажутся полезными, во всяком случае, для тех, кто отправляется на Апеннинский полуостров в первый раз.

    Есть такая шутка: 25 процентов шедевров мировой культуры разбросаны по столицам разных стран, а остальные 75 процентов разбросаны по Италии. Но, по версии историков искусства, реально 80 процентов памятников мировой культуры находятся в Италии.

    Италия – колыбель великой цивилизации, родина самых известных художников, архитекторов, музыкантов, поэтов. Леонардо да Винчи и Рафаэль, Микеланджело и Данте, Караваджо и Тициан, Пуччини и Верди. А главные символы Италии знакомы нам всем с детства: Колизей и Ватикан в Риме, падающая Пизанская башня, каналы и площадь Сан-Марко в Венеции. И даже если в первый раз попадаешь в Италию, понимаешь, что все это уже видел. В учебнике по истории, например. Лучше всех об Италии сказал Гоголь, наш русский писатель: «Кто был в Италии, тот скажет «прощай» другим землям. Кто был на небе, тот не захочет на землю. Словом, Европа в сравнении с Италией все равно, что день пасмурный в сравнении с днем солнечным».

    Италия, пожалуй, – единственная страна, которая омывается сразу пятью морями. Здесь восхитительные пляжи и потрясающие горнолыжные курорты, а что касается экскурсионно-познавательного туризма, то нескольких жизней не хватит, чтобы осмотреть все шедевры и достопримечательности в Риме, Милане, Неаполе, Флоренции… А есть еще острова: Капри, Сицилия, Сардиния. Есть еще действующие вулканы Этна на Сицилии и Везувий, недалеко от Неаполя, знакомый всем нам по картине Карла Брюллова «Последний день Помпеи». Но нельзя объять необъятное, и, даже если проехать Италию с севера на юг, за один раз не охватить всей глубины этой уникальной страны, так же, как не налюбоваться ее райскими пейзажами, так что для начала лучше выбрать определенный маршрут или конкретный курорт, или город.

    А вы, простите, кто?
    Не удивляйтесь, если вы услышите разговор двух итальянцев, которые будут выяснять друг у друга, кто они. Дело в том, что жители Италии считают себя прежде всего римлянами, флорентийцами, сицилийцами, миланцами и так далее и только потому же – итальянцами. Италия как государство существует с 1861 года, а до этого Апеннинский полуостров в виде сапога занимали независимые графства, герцогства и коммуны. Видимо, полтора столетия слишком мало, чтобы итальянцы осознали себя единым народом. Таковым они себя ощущают лишь за границей, и то, представившись, обязательно подчеркнут регион, откуда они родом. Вероятно, по этой причине в Италии до сих пор сильно деление на юг и север. Жители севера уверены, что что все проблемы в стране от жителей юга, потому южане мирятся с мафией и допустили процветание коррупции. А южане уверены, что все нерешенные проблемы в стране от северян, потому что они и не итальянцы вовсе, а так, полу-австрияки, полу-французы, и им просто повезло родиться в самой лучшей стране мира. Каждый регион не просто имеет свою кухню и свои вина, но и очень ревностно относится к блюдам и винам других регионов. Однажды в Неаполе в специализированном винном магазине я спросила бутылочку любимого «Кьянти». Меня чуть не побили. «Кьянти» – это вино Тосканы, там, мол, его и пейте! Я выслушала многое в свой адрес от неаполитанцев в том магазине, хорошо, по причине незнания итальянского, не все поняла. Моя приятельница-итальянка, наблюдавшая эту сцену, когда мы вышли из магазина, сказала: «Слава Богу, что ты еще не додумалась спросить у них бутылочку французского вина».
    Оказывается, итальянцы недолюбливают французов за то, что те наводнили Европу своим посредственным вином. Не советую переубеждать итальянцев в обратном. Путешествуя по Италии, пейте лучшее в мире вино – итальянское!

    Зачем бесплатно? Я могу заплатить
    Столь же ревностно итальянцы относятся и к своему языку: не желают они учить английский. Ну и пусть весь мир говорит по-английски, а мы – только итальянский признаем. Если на севере страны или в Риме, Милане, Флоренции, английский в ходу, то на юге страны и уж тем более на острове Сицилия – исключительно итальянский или Google-переводчик. Этим летом не только в маленьких отелях, но и в малюсеньких лавках весь персонал уже был вооружен айфонами и смартфонами с огромными экранами с закладкой на Google-переводчике. Конечно, при машинном переводе возникает много смешных моментов – коммуникативных неудач, но понять друг друга можно. Прилетев вечером на Сицилию, мы заселились в небольшой отель, который находился прямо на побережье, но далеко от ресторанов, магазинов и прочей цивилизации. Я спрашиваю на ресепшен, можно ли взять в аренду машину прямо из отеля. Администратор потыкал пальчиком в экран своего крутого айфона и выдает мне ответ на экране: я, мол, завтра утром позвоню и, если есть бесплатные машины, вам ее сюда доставят. Я изумилась: почему бесплатную?! Я стала бить себя в грудь кулаком: мне не надо бесплатную машину, я могу заплатить… Минут 20 мы поочередно тыкали пальцем в экран смартфона, пока я, наконец, не поняла: он-лайн переводчик имеет ввиду свободную машину, а вовсе не бесплатную, потому что free car можно перевести как свободная, так и бесплатная машина. Одним словом, итальянский разговорник самых популярных фраз вам очень даже пригодится.

    Но свободных автомобилей не нашлось. Я в первый раз столкнулась с такой ситуацией, в отеле это объясняли Высоким сезоном. Но мы были в Высокий сезон, то есть в августе, на Тенерифе – уж куда более популярный курорт, чем Канары, – а в аренду можно было взять машину прямо на ресепшен. Оказалось, что нехватка автомобилей для аренды – это особенность современной туристической Италии. Там все на машинах! Одновременно с нами в то утро несколько человек тоже пытались взять машину в аренду. Одна русская дама решила действовать на авось: пошла по улице и наткнулась на Rent car, там и оформила машину, причем дешево. Еще и хвасталась. Машина у нее сломалась в первый же день, когда она выезжала из города Таормино. Автомобиль поменяли, но сколько стрессов! Как постоянный пользователь Booking, я заказала машину через него. Там же оформила страховку. Плюс в том, что все документы были на русском языке, хотя и в электронном виде, минус в том, что нам пришлось ехать за машиной в соседний город Джардини Наксос. И сдавать потом там же пришлось, что было не очень удобно: общественный транспорт на Сицилии ходит плохо, такси практически нет. Но выбора у нас не было. А вывод прост: планируете на отдыхе в Италии брать в аренду автомобиль – позаботьтесь об этом еще дома. При возвращении автомобиль очень строго осматривали, царапинки выискивали даже на дисках. Будто бы измерив объем бензина специальным прибором, заставили доплатить еще за 10 литров, хотя мы заполнили бак ровно настолько делений, сколько требовал договор аренды.

    Готовьте деньги на бензин
    Самая неожиданная ситуация произошла на заправке. Свернув с трассы Катания-Палермо, трасса, кстати, отличная, современная, скоростная, идет через всю Сицилию, мы оказались на очень оживленной заправке. Посмотрев, как заправляются другие водители, я вставила карточку в терминал и у меня тут же списалось 100 евро. Потом отдельно списалось сумма за 35 литров, 56 евро. Средняя стоимость 95-го бензина в Италии – 1,6 евро. Мои попытки выяснить у заправщика, зачем с меня взяли 100 евро, успехом не увенчались. Но, как объяснил полицейский, который здесь же заправлял машину, система безопасности заправочной сети ENI – а мы завернули с трассы на эту заправку – прежде чем списать с карты деньги за оплаченный бензин, резервирует 100 евро. Эта сумма не списывается, а просто блокируется. В течение дня или двух-трех дней сумма разблокируется. Все грамотно. Заправка была недалеко от Палермо, столицы Сицилии, а Сицилия, как известно, родина мафии, «cosa nostra». Да и ладно, подумала я, пусть пару дней покрутятся мои денежки, жалко что ли…

    Сумма в 100 евро действительно разблокировалась позднее, но заправки ENI мы уже старательно объезжали. Мало того что в Италии, когда берешь машину в аренду, блокируют сумму от 600 до 800 евро, так еще за бензин блокируют. Если вдруг и у вас заблокировали определенную сумму на карте, не паникуйте, все вернется. У меня заблокированные за аренду машины 650 евро вернулись через три дня после возвращения автомобиля, а у знакомого – через три недели. Говорят, что это зависит от банка, но банк у нас был один.
    Еще один важный момент, на который стоит обратить внимание: почти все парковки в Италии платные, причем не только в больших городах, но и вдоль побережья, и в курортной зоне, и в сельской местности. Везде расчерчены синие квадратики и стоят паркоматы. Парковка стоит недорого: в среднем евро за час, но штрафы высокие, причем прийти могут спустя полгода после того, как вы не только эту парковку, но и эту страну покинули.
    А вот другие правила дорожного движения соблюдаются плохо, особенно на юге Италии. На Сицилии водители очень агрессивные, особенно женщины. И все любят сигналить. Дорогу пешеходам не уступают. В Неаполе, например, мотоциклы гоняют по центру города с такой огромной скоростью, что полицейские не успевают их останавливать. Однажды в Неаполе мы с моей приятельницей никак не могли перейти дорогу по пешеходному переходу: машины не останавливались, чтобы нас пропустить. И я спросила:
    – Патриция, разве в Италии не штрафуют водителей за то, что они не пропускают пешеходов?
    – Штрафуют! – уверенно ответила мне Патриция, профессор из Милана.
    Я показала ей на поток машин, который нас упорно не желал пропускать. Тут Патриция изумленно повернулась ко мне и воскликнула:
    – Это же Неаполь!
    Эту фразу я в Неаполе слышала каждый день по несколько раз.
    Итальянцев вообще нельзя назвать законопослушными, они так и говорят о себе: наши законы почти совершенны, но нам на них наплевать.

    ИГОРЬ ЧИКАРЁВ УВЕРЯЕТ, ЧТО НЕ ОБИЖЕН И ВНИМАНИЕМ ВЛАСТЕЙ:
    — Спасибо за поддержку и нашему мэру Владимиру Михайловичу Волкову, и Наталье Владимировне Косихиной, члену комитета Совета Федерации по науке, культуре и образованию. Они оказывают реальную помощь нашей федерации.

    Траттория, или сделано в Италии
    Особенность современной Италии в том, что в стране используется если не 100, то точно 99 процентов продуктов и товаров собственного, итальянского, производства. Заходите вы в овощную лавку, а там 5 сортов яблок, и над каждым написано: Апулия, Пьемонт, Лацио… Не сомневайтесь, это все Италия, разные регионы, ни из какой другой страны ни фрукты, ни овощи в Италии продавать не будут. То же касается морепродуктов, сыра, кофе и, конечно, вина. Исключение составляют лишь бананы, ну, может, еще какие экзотические фрукты, которые в Средиземноморье не растут.

    Вообще, итальянцы большие гурманы и в еде признают самое лучшее. Обедать итальянцы предпочитают в большой компании, их обед может длиться от двух до пяти часов. А после обеда они любят вздремнуть часок-другой, чтобы прийти в себя перед ужином. Поэтому в Италии сиеста, перерыв на дневной отдых, включающий и обед и сон, – дело святое, длится не менее четырех часов. Даже продуктовые магазины и многие рестораны закрываются на сиесту, а в некоторых маленьких городках с часу дня до четырех воды не купишь. Конечно, развитие туризма делает свое дело, но итальянцы очень неохотно ломают свои традиции.

    Италия, а конкретнее Неаполь, – родина пасты и пиццы. «Увидеть Неаполь и умереть» – так говорили в средние века, и только позднее это право себе присвоил Париж. В Неаполе стоит побывать даже ради пиццы – это что-то божественное даже для тех, кто пиццу в принципе не любит. Но, чтобы познать настоящую итальянскую кухню, как меня учила приятельница-итальянка, не стоит заходить в дорогие, фешенебельные рестораны: это для туристов, там красиво, но итальянского духа нет. Есть надо там, где питаются местные, а питаются итальянцы исключительно в тратториях. В отличие от ресторана, в траттории относительно небольшой выбор блюд «домашней» кухни, довольно простой сервис и ориентация на постоянную, в том числе семейную клиентуру. Зато очень вкусно. Одни траттории специализируются на пасте и пицце, другие на рыбе и морепродуктах. Выбор вина там тоже небольшой, но всегда есть вино Local, то есть местное вино, которое подают в графинах. Это недорого и очень вкусно.

    Текст: Ирина Ваганова Фото: Ирина Ваганова